ノリ子ちゃん太平洋へ

04/11/2013
星のり店ファンド

こんにちは。
星のり店 星陽子です。

皆様の応援、ご支援に感謝申し上げます。

朝の冷え込みがブルッときます、やっぱり11月ですね。
今日から太平洋での養殖作業が始まりました。
 


写真は筏へ網を設置している様子です。
(船上から画像が届いたのは久しぶり)
筏ロープへ5~6m間隔で網を結わえていきます。

全てが手作業で一番面倒なんです。
船はグラグラ、筏は潮に流され、体を支えるのがやっと。
(わたしだけ、プロは大したことないようです。)
数年前、私はギブアップして即陸揚げでした。

今朝は5時半から午後1時ごろまでには終える予定です。 

ようやくノリ子ちゃんも冷凍庫から脱出できました。

順調にノリ子ちゃん伸びてください。

----------------------------------------------------------
なお、出資者の皆さまには、出資者限定ブログにて、
2013年10月までの売上情報を更新しております。
下記のURLより、ご確認下さい。
https://www.securite.jp/blog?blog_id=174
(ログインが必要です。出資者の方のみご覧いただけます。)
-------------------------------------------------------------



応援ファンド

ファンド情報

星のり店ファンド
星のり店
Período contable
01/01/2012 ~ 30/04/2019
Por unidad
S/ 105.00
Tasa de redención
En operación
Número de participantes
576 personas
Logro de recaudación
15,600,000 PEN
【Notas importantes】
Los fondos que manejamos pueden incurrir en tarifas de manejo designadas (pueden aplicarse tarifas de transferencia bancaria por separado) y existen riesgos como la pérdida del capital de la inversión.
Las tarifas de manejo y los riesgos varían según el fondo, así que consulte la descripción del contrato de sociedad anónima de cada fondo para obtener más detalles.
Music Securities Co., Ltd. Operador de instrumentos financieros de tipo II Director de la Oficina Financiera Local de Kanto (Kinsho) No. 1791 Asociación miembro: Asociación de Operadores de Instrumentos Financieros de Tipo II de Japón
Copyright (C) 2025 Music Securities,Inc. All Rights Reserved.